强军从士兵突击开始

作者: 金氏仓管
👥 411 读者
⏱️ 连载中
历史军事
从钢七连开始,以军校毕业生的身份参与并见证大时代下强军路上的种种风景。

读者评论 共124条

循序渐进1
2018年12月31日

硬特确实不能来,麦芒加硬特的话,冠军还有悬念吗

显示更多
👍
💬 5条回复
温小暖丶
2020年01月27日

在陈家儿女多了,父母总有顾及不到的时候,不是偏向谁,或者更宠爱谁,只是一个贫苦老农民家庭,没办法给予他们更大的助力,只有教导她们做人做事最基本的信条。冯睿的话,他们不相信她说的,可那些话就像一根刺一样扎在了他们的心上,女儿从来不主动提,他们也没主动问过,但是细想一下也知道,女儿那些年不容易……父母对我们的爱,远比我们想的要更深

显示更多
👍
💬 5条回复
黄金力士瓦鲁多
2023年03月02日

天兄历809年,侯奈因·伊本·伊斯哈格(HunaynibnIshaq)生于库法(Kufa)南方的一座基督教古镇希拉(Hira),位于今伊拉克西部。大器早成的侯奈因被巴努穆萨兄弟引荐给了哈里发马蒙,并且年仅17岁就完成了对老希医盖伦的医学著作《论自然力》的翻译。当哈里发马蒙指定他为智慧宫主管时,侯奈因年仅21岁。侯奈因曾到伊拉克、亚历山大和罗马各地游学,收集各种图书珍本。他一生除指导翻译局的全部科学著作的翻译外,还亲自翻译了希腊的医学、物理学、天文学、哲学等著作,如盖伦和希波克拉底的全部医学著作、柏拉图的《理想国》、亚里士多德的《范畴篇》、《物理学》、《伦理学》,还将《旧约》译成阿拉伯文。侯奈因·伊本·伊斯哈格的儿子名为伊斯哈格·伊本·侯奈因,也是景教徒,除了翻译还做医生,一度接替他父亲主持智慧宫的翻译工作。他还修订、注释早期的亚里士多德、欧几里得和托勒密的译作。正是靠了他的注释,阿威罗伊(即伊本·路世德)才读懂亚里士多德。

显示更多
👍
💬 5条回复
一脉单传洞玄子三十散手
2024年03月19日

挺有意思的,比现在绝大多数的爽文都有内容,有看点,作者加油

显示更多
👍
💬 5条回复
从此放飞自我
2023年07月14日

那部洪荒打印机功法我觉得可以当做辅助功法就是开发资质悟性神魂,主修功法可以搞一个厉害的法体双修你有签到系统

显示更多
👍
💬 5条回复

发表你的评论

查看全部评论
评论提交成功!