我缔造了超凡时代
读者评论 共25条
该书以修仙为背景,以宇宙做主角的修炼体系,得到如下推演!1.从天道到恒星,且书中已经提到多世界和多宇宙概念,由此可以断定应该是按已知宇宙体系做升级体系2.书中提到的恒星的下一升级阶段是吞噬,但是在已知宇宙中,恒星不具备吞噬能力,所以,猜测作者想通过恒星吞噬升级恒星大小,建立更大的天体系统,即太阳系(用来等价神婴),也可能恒星坍塌为黑洞,因为大日也暗示了神婴不一定非得是人3.以上均根据书中逻辑做猜测
显示更多说一下宇文泰的认同。流传已久的网络谣言,说宇文泰是汉化鲜卑人?汉人官员也是用汉语向鲜卑高层奏事,如辛子炎把“署”念成“树”犯高欢父高树之名讳,被高欢纠正,可知他是以汉语向高欢禀事;[47]而高欢能分辨出汉字音韵的些微差异,足见他的汉语水平确实不差。高欢的汉语水平亦胜过宇文泰,《史通·杂说下第九》载:睹周、齐二国,俱出阴山,必言类互乡,则宇文尤甚。按王劭《齐志》:“宇文公(宇文泰)呼高祖(高欢)曰:‘汉儿’。”夫以献武(高欢)音词未变胡(鲜卑)俗,……周帝(宇文泰)仍称之以华夏,则知其言不逮于齐远矣。[48]在正式分析两人汉语能力前,应先讨论宇文泰称高欢为“汉儿”的含意。关于“汉儿”,《北史·源师传》载高阿那肱称源师为“汉儿”事,[49]元人胡三省论云:诸源本出于鲜卑秃发,高氏生长于鲜卑,自命为鲜卑,未尝以为讳,鲜卑遂自谓贵种,率谓华人为汉儿,率侮诟之。诸源世仕魏朝贵显,习知典礼,遂有雩祭之请,冀以取重,乃以取诟。[50]胡三省之说不确,因深染鲜卑风俗的高欢,却标榜系出渤海高氏(不论真假),正是以汉人阀阅为重的表现;且以贵种自豪的并非高氏而是宇文氏,因宇文泰不仅不讳出身代北,还以鲜卑部落大人之后为傲,《周书·文帝纪》载其先世:太祖文皇帝姓宇文氏,讳泰,字黑獭,代武川人也。其先出自炎帝神农氏,为黄帝所灭,子孙遯居朔野。有葛乌菟者,雄武多算略,鲜卑慕之,奉以为主,遂总十二部落,世为大人。[51]宇文氏出于匈奴,经周一良研究已无疑义。宇文泰讳言匈奴血统却以统率十二鲜卑部落之葛乌菟后人为荣,可知其“鲜卑化”之彻底。[52]再者,据苏航考证,“汉儿”在当时并非汉族之统称,而是“具有汉文化面貌的中原人”,如此便包含居住于中原,受汉文化影响的鲜卑人;且苏航认为宇文泰称高欢为“汉儿”与他伪托中原大族之后有关(“诚是”两字已删)。[53]与标榜系出渤海高氏的高欢相比,宇文泰直言自身为代武川人,更以鲜卑部落大人之后自傲,他称高欢为“汉儿”,如胡三省所云乃“侮诟”之言,鲜卑优越意识溢于言表。明了宇文泰称高欢为“汉儿”的原因后,便能进一步分析两人汉语水平的高低。周一良认为:“《北史·宇文莫槐传》:‘其语与鲜卑颇异’,当是指宇文部落犹独立时而言。至北魏末叶将近两百年,似宇文氏已不复能保存其‘与鲜卑颇异’之匈奴语言矣。”[54]则宇文泰已不说匈奴语而改操鲜卑语,那他称“音词未变胡(鲜卑)俗”但会说汉语的高欢为“汉儿”,也意味宇文泰说的汉语不及高欢标准(其言不逮于齐远矣),《周书·宇文护传》说宇文泰“常云:‘我得胡力’。当时莫晓其旨,至是人以护字当之。”[55]宇文泰将“护”发成“胡”,以致旁人不明其指,高欢却能纠正汉人大臣的汉语读音,可见,宇文泰的汉语能力确实不如高欢。[56]宇文泰汉语发音既不标准,又“自谓贵种”、蔑视“汉儿”,那么他与侧近说的很可能便是鲜卑话。长孙俭从宇文泰任夏州刺史时即伴随左右,他在接见萧詧使者时“大为鲜卑语”,并“尝与群公侍坐于太祖(宇文泰),及退,太祖谓左右曰:‘此公闲雅,孤每与语,尝肃然畏敬,恐有所失。’他日,太祖谓(长孙)俭曰:‘名实理须相称,尚书既志安贫素,可改名俭,以彰雅操。’”[57]宇文泰与长孙俭之言文质彬彬,但早在唐代,刘知几就质疑《周书》:“记宇文(泰)之言,而动遵经典,多依《史》、《汉》……施于寓言则可,求诸实录则否矣。”刘知几还举了几个例子:述太祖(宇文泰)论梁元帝曰:“萧绎可谓天之所废,谁能兴之者乎?”又宇文测为汾州,或谮之,太祖怒曰:“何为间我骨肉,生此贝锦?”此并《六经》之言也。又曰:“荣权吉士也,寡人与之言无二。”此则《三国志》之辞也。刘说最有力的证据,是裴政《太清实录》所述:“长孙俭谓宇文(泰)曰:‘王琛眼睛全不转。’公曰:‘瞎奴使痴人来,岂得怨我。’”刘知几认为此乃“真宇文(泰)之言,无愧于实录矣。”[58]可知《周书·长孙俭传》所载宇文泰之语乃史臣修饰成果,《太清实录》所言才贴近真实。宇文泰既“自谓贵种”,又蔑称汉语水平不低的高欢为“汉儿”,那他与能说鲜卑语的长孙俭讲的自是鲜卑话。只是《太清实录》直录语译,《周书·长孙俭传》则为史官“重加润色”,表述其意而已。[59]北周武帝宇文邕曾“作鲜卑语谓群臣”,[60]则鲜卑、汉群臣便大多懂得鲜卑话。[61]宇文邕时如此,其父宇文泰时更应如是。宇文邕又着有《鲜卑号令》一书,[62]可知西魏北周不论朝廷或军队,鲜卑语皆有一席之地;但东魏高欢对汉人官员说的却是汉语,并用汉语、鲜卑语交替向军队宣令。东、西魏同为六镇军人建立的政权,使用语言却大相径庭的原因是,高欢所得六镇流民虽远多于宇文泰,但他建立的东魏却位于汉人文化、经济渊薮的山东,与西魏所据“戎夷混并”、“民多刚强,类乃非一”,且汉族高门势力微弱的关陇相较,[63]除统治汉人更伙外,也有更多的汉人高门士族出仕政权。多数汉人官员不通鲜卑语,高欢、刘贵等鲜卑显贵却能说汉语,加上鲜卑文武官员大多也懂汉语,汉语自然成为东魏北齐朝廷的通用语。
显示更多主角扫盲的话,可以推广当时民间流行的俗体字,还有草书楷化(这也是简体的重要来源)。扫盲几百字就可以初步阅读了,掌握一二千字就基本掌握文字了。方便军队退役成为行政及治安基层骨干,代替胥吏及乡绅治理。中国解放时,开始是用同音字标识。先搞注音符号,后来搞拼音。在扫盲运动的早期,军队里通行的扫盲方法,叫做“三五教法”,也就是一天就教三到五个生字。这听起来很轻松吧?但效果并不好。你想,当时部队里的战士大多数都是零基础,你一天无论教多少个字,对他们来说都只能死记硬背,最后的结果往往是狗熊掰玉米,记了又忘。和我们现在很多人背单词,往往卡在第一页是一个道理。那怎么办呢?有一个叫祁建华的人,研究出了一套“速成识字法”。他是解放军西南军区的一位文化干事,当时他的主要任务,就是教育部队官兵,帮助他们摆脱文盲。祁建华精心筛选了1200个常用汉字,还给他们标了“注音字母”,“注音字母”这个词你可能很陌生,可以把它理解成我们今天熟悉的汉语拼音的前身,我在文稿中放了一张汉字的注音字母表,有兴趣可以看一眼。要知道,祁建华教战士们扫盲的时候,我们今天用的这套拉丁字母拼音方案还没有制定出来呢。祁建华先教注音字母,再教拼读规律,然后用注音字母做辅助工具,教战士们常用字,效率大大提高。这种方法多有效呢?战士们使用这套方法,差不多一天可以学习一两百个字,比起之前一天只能学三五个字的方法,效率是提高了几十倍。而且汉字的注音字母一旦学会,遇到不认识的字,还可以自己查字典拼出读音来。这套方法那么好用,很快就推广开来。先是从祁建华的部队,扩散到到西南军区,接着又到贵州军区、中南军区。在这些地方验证成功后,又进一步推广到工人农民中间。在这样的推广下,仅仅在一年多的时间内,全国扫除职工文盲将近100万人,扫除农民文盲308万人。听起来,扫盲运动似乎找到了一个好办法。但不久后人们就发现,虽然这个方法在军队里很好用,但深入农村之后,逐渐遇到了瓶颈。在农村的学习效果并不稳定。你想,军队的主要构成,都是年轻力壮的小伙子,而且这群小伙子,是长年累月呆在一个地方。扫盲的时候学习的强度和对于学习效果的检验,都是可以得到保证的。但是在民间的真实环境中呢?就算一个村子的村民都是文盲,他们也是有小孩,也有老人,年龄差距很大,学习能力的差距也是天上地下。而且村民们平时还要干农活,不能脱产集中起来学习,学习成果也很难得到巩固。为了解决农村的扫盲问题,教学方法再次迭代了。既然问题出现在农村,那干脆让农村人自己创造方法,看看有没有创意性的解决方案。结果,还真找到了更有效的方法。举个例子,山东省莒南县高家柳沟村,这是一个只有三百户人家的小村子,在解放初期全村只有9个人识字。文化水平低,给这个村子的正常运转带来了不少麻烦。在当时,这个村子还在实行按照工分制,也就是发工资是按照一个人干了多少活,记了多少工分。但就是因为整个村子几乎都是文盲,在记工分的时候没有统一的文字标准,到了结账的时候那自然是一笔糊涂账。就因为这个问题,当时村里的合作社差点办不下去。那怎么办呢?当时村里的团支部创办了扫盲学习班。学习班的教学内容也很有意思,并不是单纯教村民识字,而是村民“干什么学什么”,教的都是姓名、地名、农活、农具、牲畜等等相关的字。在两个半月的时间里,村里参加学习的115名青年中,绝大部分都能记自己的工帐了,也就是说,这些村民在扫盲的过程中,也解决了自己的现实问题。而且,那些学习能力强的青少年先学会识字,再反过来教半辈子不识字的大人们。这样一来,还解决了扫盲工程中缺少老师的问题。高家柳沟村的试验成功后,这些创意性的教学经验,又被推广到了其他农村地区,扫盲运动又迎来一波热潮。
显示更多
发表你的评论