69书评
分类
U
69书评
✕
分类
夜间模式
个人资料
未完待续...
返回书页
发布评论
推荐小说
漫威里的外挂玩家
不会飞的扫帚
成为丧尸后她躺赢了
晴天白起
快穿宿主开挂了
倾九苏
直播带货,海岛农场主靠种地整活
泛橙星
快穿:爆改!炮灰女配不干了
二路子
末世:囤货百亿,开局万倍返还
搏君人
快穿之作精系统教你攻略反派
肆之北
我在娱乐圈靠玄学捡寿命
浅拾吾忧
我的火种战舰
树上土豆
评论
五
五月绣天
★
★
★
★
★
2024-09-12
九贝勒府,西跨院。兆佳格格摘下围裙交给杏儿,伸了个懒腰,用手按了按后颈,道:“终于做完了,桐儿,辛苦你了!”桐儿长长出了口气,戴着口罩,却掩不住语气中的欣喜,道:“奴婢也就出了把力气,格格才辛苦,这新首饰可真好看,主子肯定喜欢。”杏儿眼睛亮晶晶的,在旁附和道:“是呀是呀,这镯子精致又漂亮,一准儿能被银楼采用。”兆佳格格也开心不已,这次设计了六款镯子和两款扁方,精雕细琢,做了足足一个月,幸亏桐儿能上手了,不然自己真不敢一口气做这么多。兆佳格格吩咐杏儿:“跟之前做的放在一起,明儿给福晋请安,一起带过去。”杏儿道:“是。”兆佳格格又对桐儿道:“这次幸好有你帮我,不能让你白辛苦,先给你双份月钱,若是能被银楼采用,再赏你个大红包!”桐儿笑得看不见眼,对着兆佳格格福了一下,语气轻快地道:“谢格格赏!”兆佳格格道:“把这里收拾干净,就回去歇几日,我也要松快松快,且得一阵子用不上你。”桐儿知道兆佳格格宽和,笑嘻嘻地道:“谢格格体恤,那奴婢就躲懒了。”兆佳格格点点头,摘了口罩往外走,杏儿端着首饰盒子,跟在后面。回到自己房中,兆佳格格看着杏儿安放首饰,道:“这阵子你也辛苦了,给你也加一份月钱。”杏儿开心得福了福,道:“谢格格赏!”兆佳格格道:“让你也学学打金,偏你没耐心,坐不住,不然也能多攒点月钱。”杏儿听了,忙摇手:“格格饶了奴婢吧,那纹饰复杂,眼睛看着会了,一上手就废,还是别浪费料子了。”说着,又换了笑脸,“桐儿得厚赏是辛苦换来的,我不眼热。”兆佳格格也不勉强她,道:“行,你心里有数就好。”杏儿又雀跃起来:“晚膳不知道有什么好吃的,格格饿了吧,我去提膳盒~”兆佳格格点点头,杏儿就开心地出门了。兆佳格格看着她轻快的步伐,嘴角忍不住翘了起来,真是个知足常乐的丫头……
回复
点赞
金
金丹换骨
★
★
★
★
★
2025-01-05
写的很好,就是有点少。推荐票月票都给你了,好好写。我养一段。别死了
回复
点赞
满
满仓中石油护盘
★
★
★
★
★
2022-09-18
作者大大,作为一颗韭菜,我是挺喜欢你写的这个小说,巨头也喜欢,天盛控股永远的神
回复
点赞
嘿
嘿铯吣
★
★
★
★
★
2023-10-06
感觉还是可以哒,咋个切了,为数不多一直跟的书
回复
点赞
书
书友20200307102603470
★
★
★
★
★
2021-11-18
是《骑在银龙的背上》的伪填词。为什么是“伪”呢,因为我写的不是填词……准确的说应该是歌词的翻译。具体来说,请大家自动在脑内把每一句都转换成刚好能填进去的外文,日语或者什么都好。就当我写的是外文歌词的翻译……毕竟,不管是压每句的字数也好,压韵脚也好,我都做不到。(闭眼)(况且我又真的特别想要粉丝称号(划掉为了方便脑补,我把原曲的歌词和对应翻译(网易云版)都放上来了,所以填词在第三行。希望大家多多包涵我低技术力的渣作。以上。┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄あの蒼ざめた海の彼方で在那青灰色的大海彼方【灰白的墙壁,外面是异星的风景】今まさに誰かが傷んでいる有人正在忍受苦痛【我来此便决定要尽我所能】まだ飛べない雛たちみたいに如同尚不能飞的幼雏【纵身跃入广阔的夕阳】僕はこの非力を嘆いている我哀叹自己的力薄无能【前路未知,但早已注定】急げ悲しみ翼に変われ悲伤啊快快变为翅膀【(我是)非人也好,亡灵也罢】急げ傷跡羅針盤になれまだ伤痕啊快快成为罗盘【如果能用以改变这一切,就再好不过】飛べない雛たちみたいに如同尚不能飞的幼雏【想要尽可能多地救下哪怕一条小鱼也好】僕はこの非力を嘆いている我哀叹自己的力薄无能【何况我有可能救下整片大海】夢が迎えに来てくれるまで昨日我徒然颤抖地期待【背负着死者与生者的无数愿望】震えて待ってるだけだった昨日直到梦想向我敞开【更不用说我自己也在期待着未来】明日僕は龍の足元へ明天我将前往巨龙的脚下【明天我将自太阳的天空坠落而下】崖を登り呼ぶよ「さあ、行こうぜ」攀上山崖呼喊道:“喝!走吧!”【正如同银龙冲进云雨的漩涡】銀の龍の背に乗って骑上银龙的背脊【灰白的雾气化为闪耀的镜面】届けに行こう命の砂漠へ去吧前往生命的荒漠【就好像巨龙张开的双翼】銀の龍の背に乗って骑上银龙的背脊【穿过不可见的死神】運んで行こう雨雲の渦を去吧穿过云雨的漩涡【就好像穿过云雨的漩涡】失うものさえ失ってなお即使一再失去一无所有【如果经历是虚假,而真心只是程序】人はまだ誰かの指にすがる人依旧依赖着他人的援手【为何我还会为他人的牺牲而痛苦】柔らかな皮膚しかない理由は只拥有柔软的皮肤【非人却模仿着人的理想与意志】人が人の傷みを聴くためだ是为了倾听别人的痛苦【竟会如此愧疚与愤怒】急げ悲しみ翼に変われ悲伤啊快快变为翅膀【非人也好,无目的的生物机械也罢】急げ傷跡羅針盤になれまだ伤痕啊快快成为罗盘【你的悲伤货真价实,愿望也有其分量】飛べない雛たちみたいに如同尚不能飞的幼雏【昨日我只能日复一日在愤怒中绝望】僕はこの非力を嘆いている我哀叹自己的力薄无能【今日我却可以握住你伸来的手】わたボコリみたいな翼でも即使只有结块尘埃般的羽翼【非人也好,转生的亡灵也罢】木の芽みたいな頼りない爪でも即使爪子还柔弱如同树上的嫩芽【我只祈愿再次拥有能改变这一切的力量】明日僕は龍の足元へ明天我将前往巨龙的脚下【你把斩断困境的利剑交给了我】崖を登り呼ぶよ「さあ、行こうぜ」攀上山崖呼喊道:“喝!走吧!”【所以总有一天,我们将再一次从太阳的天空坠落】銀の龍の背に乗って骑上银龙的背脊【银龙从灰烬中更生】届けに行こう命の砂漠へ去吧前往生命的荒漠【燃起压抑已久的激情火焰】銀の龍の背に乗って骑上银龙的背脊【张开残缺的羽翼】運んで行こう雨雲の渦を去吧穿过云雨的漩涡【去进行未完成的谢幕演唱】銀の龍の背に乗って骑上银龙的背脊【从未想过还能与大家再度并肩作战】運んで行こう雨雲の渦を去吧穿过云雨的漩涡【也从未幻想自己还能再次燃烧】銀の龍の背に乗って骑上银龙的背脊【银龙发出狂热的怒吼】銀の龍の背に乗って骑上银龙的背脊【像是星火终将燎原】
回复
点赞
闹
闹闹也快乐
★
★
★
★
★
2025-03-02
想知道,付款啊!咱不欠你的,嘿嘿。
回复
点赞
壹
壹更道祖
★
★
★
★
★
2022-06-13
我充值好了准备打赏一百万起点币,提一个小要求,老莫能不能帮我宝宝取个名字,预产期6.17,男女未知。
回复
点赞
书
书友20221007145829728
★
★
★
★
★
2022-11-12
小说不错,坐等更,新
回复
点赞
y
yy在此
★
★
★
★
★
2022-07-22
作者多久创造一些我们读者想不到但又符合逻辑的武器、兵种、管理制度等等,我现在非常期待。
回复
点赞
眼
眼中映出的光
★
★
★
★
★
2020-08-15
盖楼一楼10币,百楼一结,千楼封顶(穷人)这本其实挺好看的啊,但是为啥人这么少……总之先盖个楼试试。人生第一次的打赏楼支持作者了,可千万不要坑啊
回复
点赞
发表评论
★
★
★
★
★
提交
❤️
感谢您的点赞~~
评论
发表评论